各位学者:加拿大驻华使馆目前正在为2010年度“加拿大研究专项奖”寻找合适的候选人。有意申请者请对感兴趣的内容予以关注并在申请截止日期:2009年12月10日前提交申请材料。申请指南和申请表可在加拿大驻华大使馆网站查询:http://geo.international.gc.ca/asia/china/media/education/default_1-ch.aspx?id=14408
(南京财经大学加拿大研究中心)
创立于1989年的“加拿大研究专项奖”为中国学者提供一个在加拿大进行为期5周的访问机会。在加拿大期间,中国学者将参观、访问加拿大高等院校和科研机构,会见加拿大学者,收集相关资料,进行各自的项目研究。回国后,获得奖学金的学者将要通过教授有关加拿大内容的课程,或发表,出版关于加拿大的学术论文和图书,或进行加拿大问题的课题研究,以继续深化加拿大研究。
加拿大研究专项奖(SACS)介绍
通过加拿大研究专项奖项目,中国学者可以利用五周的时间去加拿大的高等院校、科研机构建立最广泛的学术联系,收集相关资料,熟悉加拿大的研究方法,回国后继续深化加拿大研究工作(如教授有关加拿大内容的课程,或发表、出版关于加拿大问题的论文/专著,或进行加拿大问题的课题研究)。
我们欢迎对加拿大研究报有兴趣的年轻学者申请该项目。
按规定,SACS项目提供赴加往返机票和加拿大国内机票(限三个城市)及研究津贴 (900加元/1周)。
名额: 15
时间: 5周 (2010年5月底集体赴加)
申请资格:
申请者必须符合如下条件:
中国大陆高等院校或研究所从事全职教学或研究的中国学者;在以下领域致力于加拿大研究或者加中比较研究(学科领域按优先顺序排列):
法制,人权和良好治理
和平和安全
环境保护/能源
经济发展与竞争
公共卫生政策和管理
多样化管理
公共政策分析和公共管理
教育(包括教育管理和经济学)
新闻学和媒体管理
政治和历史
文学,艺术和文化
以及其他反映加拿大与中国全面接触的领域
· 大学本科以上学历(包括本科);
· 三年以上工作经验;
精通英语或法语(录取前需进行外语口试);
致力于通过以下方式在国内宣传加拿大:
开展加拿大问题的课题研究
或
发表、出版关于加拿大的文章和图书
或
教授有关加拿大内容的课程
· 三年内(即从2007年以来)未享受过“加拿大研究专项奖”(SACS)和“中加学者交换项目”(CCSEP)两项之一任项奖学金.
注意:持有加拿大永久居民卡的中国公民不享受该奖学金项目。
4. 申请程序:
· 申请者需寄回加拿大驻华大使馆和各领事馆的材料包括:
a.SACS申请表一份(请用英或法文填写, A4纸打印)
b.两封推荐信:由本单位或者加拿大研究机构提供(英,法文均可)
c.本校外事处/人事处同意离岗赴加学习、研究的书面证明一份(中文)
d.申请者本人名片一张
注意: 以上为一份完整的申请材料。请申请人务必提供5份完整的申请材料。
· 邮寄地址:
·上海、江苏、浙江和安徽的申请者请将申请材料直接寄至:
加拿大驻沪总领馆:
200040 上海市南京西路1376号,上海商城,西峰604室 高一洋先生
· 广东、广西、福建和海南的申请者请将申请材料直接寄至:
加拿大驻穗总领馆:
510015 广州市流花路,中国大酒店商业大厦801室 韩平平女士
· 重庆、四川、云南和贵州的申请者请将申请材料直接寄至:
加拿大驻重庆总领馆:
400010 重庆市渝中区五一路,大都会大厦1705室 文艺女士
· 其它省市的申请者请将申请材料直接寄至:
加拿大驻华大使馆:
100600 北京市朝阳区东直门外大街19号公共事务处 王荔女士
5.申请截止日期:2009年12月10日
6.录取结果:录取结果将于2010年4月30日之前由加拿大使馆和各领馆公布。奖学金获得者名单将在加拿大使领馆的网站上公布。请勿电话问询,谢谢合作。
SPECIAL AWARD FOR CANADIAN STUDIES (SACS)
PRIX SPECIAL POUR ÉTUDES CANADIENNES (PSEC)
Application Form / Formulaire de demande
PART A/PARTIE A
I: Personal information/Renseignement personnels
Name/Nom: ____________________________(汉字) ___________________________(拼音)
Birth Date/Date de naissance
(Day/Mo/Yr) (Jr/Mo/An):________________________________
Sex/Sexe: M_______ F_________
Address/Adresse: ___________________________________________________________________________________________________________________________________________________(中文填写)
Postal code/code postal : __________
Tel /Tél: ________________________Fax /Télécopieur: _______________________________
E-mail address / Courriel:_________________________________________________________
Work organization (include department) /établissement professionnel (préciser le départment)
______________________________________________________________________(英/法文)
_________________________________________________________________________(中文)
Title/fonction:_________________________________________________________(英/法文)
______________________________________________________________________(中文)
Are you a former recipient of the Special Awards for Canadian Studies or Canada-China Scholars’ Exchange Program?/ Êtes-vous un ancien récipiendaire d’une bourse spéciale pour études canadiennes ou d’une bourse du Programme d’échanges de boursiers Canada-Chine?
Yes/Oui ____ No/Non____
If yes, please indicate year and your research topic/Si oui, en quelle année et quelétait votre sujet de recherche : ________________________________________________________________
English language proficiency: Spoken: basic____Good____Excellent____
Written: basic____Good____Excellent____
Connaissance du français: Parlé: élémentaire____Bon____Excellent____
Écrit: élémentaire____Bon____Excellent____
II: Education
1. On a separate sheet of paper, provide a detailed description of your educational background (college and university degrees)/ Sur une feuille séparée, veuillez fournir une description détaillée de votre niveau d'éducation présent et passé (diplômes collégiaux et universitaires).
2. On a separate sheet of paper, describe in detail your teaching and/or research experience.Please highlight any experience related to Canadian issues./ Sur une feuille séparée, veuillez décrire votre expérience en enseignement et/ou en recherche, de la manière la plus détaillée possible.Il est important de faire ressortir toute expérience de travail ayant trait au Canada.
3. On a separate sheet of paper, list your recent professional achievements (include your publications or awards). It is important to highlight any publication/project related to Canada./Sur une feuille de papier séparée, décrivez vos accomplissements professionnels récents (incluez vos publications ou récompenses).Il est important de faire ressortir tout travail ayant trait au Canada.
PART B / PARTIE B
Research Plan / Plan de recherche
1. On a separate sheet of paper, please present clearly the research project you wish to undertake inCanada(a title of the research project is required).Please also prepare a Chinese summary of no less than 500 words for this part / Sur une feuille séparée, veuillez présenter un plan précis des recherches que vous désirez effectuer au Canada (le titre de votre projet de recherche est demandé) .Veuillez préparer un sommaire de moins de 500 mots en Chinois pour cette partie.
2. Prepare a detailed itinerary showing the cities you intend to visit (a maximum of three), the institutions and people you wish to visit in each city, date and explanations for each above. Also include any courses or conferences you wish to participate in.This Information is MANDATORY. / Préparez un itinéraire détaillé indiquant les villes que vous désirez visiter (maximum trois), les institutions et les personnes que vous désirez rencontrer dans chaque ville, ainsi que les dates et les raisons du déplacement. Indiquez également tous les cours et conférences auxquels vous désirez participer. Cette information est OBLIGATOIRE.
3. On a separate sheet of paper, please describe how you will put to use the experience and the knowledge gained from your research inCanadaafter your return toChina(publications and/or courses). / Sur une feuille séparée, décrivez comment vous entendez utiliser l'expérience acquise lors de votre recherche auCanadaaprès votre retour en Chine (publications et/ou cours).
PART C / PARTIE C
Read the following carefully and sign below.
I confirm that the information provided in this application is true and accurate. If I receive an award, I agree to devote the entire period of my time inCanadaexclusively for the purpose the award was granted and to return toChinaimmediately upon completion of the above plan of research to apply the results of my research to teaching and/or scholarly publication.
I understand that the award consists of a return air ticket China Canada, domestic airfare tickets in Canada (up to 3 Canadian cities), one week seminar and a weekly stipend (CDN$800 - 4 weeks) while in Canada.
I understand that if my language proficiency in English or French is judged inadequate by representatives of the Canadian Embassy or if any information provided with this application is found to be a deliberate falsification, the award will be canceled.
Lisez attentivement ce qui suit et signez ci-dessous.
J'affirme que toute l'information fournie dans la demande est vraie et exacte. Si je reçois le prix, j'accepte de passer la période complète de ce temps au Canada, de me consacrer à mes recherches et de retourner en Chine immédiatement après la fin de la bourse afin d'appliquer les résultats de mes recherches au secteur d'enseignement et/ou de publications.
Je comprends que le prix inclut le billet d’avion aller-retour Chine Canada, les vols domestiques au Canada (maximum de trois villes), un séminaire d’une semaine et une bourse hebdomadaire (800 $ cdn – 4 semaines).
Je comprends que si ma connaissance du français ou de l'anglais est jugée inadéquate par les représentants de l'ambassade du Canada, ou si les renseignements fournis dans ce formulaire s'avéraient faux, la bourse pourra être annulée en tout temps.
________________________________ ______________________
(signature of applicant) (date)
(signature du candidat)